Государственные награды Туркменистана — высшая форма признания заслуг перед государством и народом Туркмении.
Государственные награды Туркмении учреждаются Меджлисом Туркменистана. Официальные названия государственных наград Туркмении устанавливаются на туркменском языке.
Юбилейные, памятные медали и другие награды, учреждаемые в ознаменование важных дат или событий в истории Туркмении, а также награды правительства, министерств и ведомств к государственным наградам Туркмении не относятся.
Правовой статус государственных наград Туркмении, а также права и обязанности награждённых государственными наградами Туркмении устанавливаются Законом Туркмении «О государственных наградах Туркменистана» от 18 июня 2016 года.
Виды государственных наград
Государственными наградами Туркмении являются высшая степень отличия Туркмении — звание «Türkmenistanyň Gahrymany» (русск. «Герой Туркменистана»), ордена, медали и почётные звания Туркмении.
Высшая степень отличия Туркмении
Звание «Türkmenistanyň Gahrymany» (русск. «Герой Туркменистана») является высшей степенью отличия Туркмении и присваивается только гражданам Туркмении за особо выдающиеся заслуги перед государством и обществом.
Ордена Туркмении
По старшинству:
«Watan» — (русск. «Родина») (награждается исключительно президент Туркмении); «Türkmenistanyň ilkinji Prezidenti Beýik Saparmyrat Türkmenbaşy» — (русск. «Первый Президент Туркменистана Сапармурат Туркменбаши Великий»); «Prezidentiň ýyldyzy» — (русск. «Звезда президента»); «Oguzhanyň ýyldyzy» — (русск. «Звезда Огузхана»); «Türkmenbaşy» — (русск. «Туркменбаши»); «Altyn asyr» — (русск. «Золотой век»); «Garaşsyzlyk» — (русск. «Независимость»); «Bitaraplyk» — (русск. «Нейтралитет»); «Garaşsyz Türkmenistana bolan beýik söýgüsi üçin» — (русск. «За большую любовь к независимому Туркменистану»); «Galkynyş» — (русск. «Возрождение»); «Ruhubelent» — (русск. «Высокая духовность»); «Zenan kalby» — (русск. «Женская душа»); «Hyzmatdaşlygy ösdürmäge goşandy üçin» — (русск. «За вклад в развитие сотрудничества») (награждаются государственные и общественные деятели иностранных государств). Медали Туркмении
По старшинству:
«Altyn aý» — (русск. «Золотой месяц») (знак особого отличия Героя Туркменистана); «Mälikguly Berdimuhamedow» — (русск. «Мяликкули Бердымухаммедов»); «Edermenlik» — (русск. «Мужество»); «Gaýrat» — (русск. «Усердие»); «Magtymguly Pyragy» — (русск. «Махтумкули Фраги»); «Türkmen edermen» — (русск. «Отважный туркмен») ; «Watana bolan söýgüsi üçin» — (русск. «За любовь к Родине»); «Harby gullugyň weterany» — (русск. «Ветеран военной службы»); «Içeri işler edaralarynyň weterany» — (русск. «Ветеран органов внутренних дел»); «Watan öňündäki birkemsiz harby gullugy üçin» — (русск. «За безупречную военную службу»); «Birkemsiz gullugy üçin» — (русск. «За безупречную службу»). Почётные звания Туркмении
«Türkmenistanyň halk mugallymy» — (русск. «Народный учитель Туркменистана»); «Türkmenistanyň halk lukmany» — (русск. «Народный врач Туркменистана»); «Türkmenistanyň halk atşynasy» — (русск. «Народный коневод Туркменистана»); «Türkmenistanyň halk artisti» — (русск. «Народный артист Туркменистана»); «Türkmenistanyň halk suratkeşi» — (русск. «Народный художник Туркменистана»); «Türkmenistanyň halk ýazyjysy» — (русск. «Народный писатель Туркменистана»); «Türkmenistanyň halk bagşysy» — (русск. «Народный бахши Туркменистана»); «Türkmenistanyň ylymda we tehnikada at gazanan işgäri» — (русск. «Заслуженный работник науки и техники Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan senagat işgäri» — (русск. «Заслуженный работник промышленности Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan halyçysy» — (русск. «Заслуженная ковровщица Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan gurluşykçysy» — (русск. «Заслуженный строитель Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan arhitektory» — (русск. «Заслуженный архитектор Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan ulag işgäri» — (русск. «Заслуженный работник транспорта Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan aragatnaşyk işgäri» — (русск. «Заслуженный работник связи Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan oba hojalyk işgäri» — (русск. «Заслуженный работник сельского хозяйства»); «Türkmenistanyň at gazanan atşynasy» — (русск. «Заслуженный коневод Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan ýer gurluşykçysy» — (русск. «Заслуженный землеустроитель Туркменистана»); «Türkmenistanyü at gazanan saglygy goraýyş işgäri» — (русск. «Заслуженный работник здравоохранения Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan medeniýet işgäri» — (русск. «Заслуженный работник культуры Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan artisti» — (русск. «Заслуженный артист Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan bagşysy» — (русск. «Заслуженный бахши Туркменистана»); «Türkmenistanyň sungatda at gazanan işgäri» — (русск. «Заслуженный деятель искусств Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan žurnalisti» — (русск. «Заслуженный журналист Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan bilim işgäri» — (русск. «Заслуженный работник образования Туркменистана»); «Türkmenistanyň durmuş hyzmaty çygrynyň at gazanan işgäri» — (русск. «Заслуженный работник сферы обслуживания населения Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan ýuristi» — (русск. «Заслуженный юрист Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan ykdysatçysy» — (русск. «Заслуженный экономист Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan uçarmany» — (русск. «Заслуженный летчик Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan sport ussady» — (русск. «Заслуженный мастер спорта Туркменистана»); «Türkmenistanyň at gazanan tälimçisi» — (русск. «Заслуженный тренер Туркменистана»); «Türkmenistanyň Hormatly il ýaşulusy» — (русск. «Почетный старейшина народа Туркменистана»); «Altyn asyryň hünär ussady» — (русск. «Мастер профессии Золотого века Туркменистана»); «Ene mähri» — (русск. «Материнская нежность» (вар. «Мать-героиня»)); «Türkmenistanyň ussat halypa çapyksuwary» — (русск. «Мастер жокей-наставник Туркменистана»). Одно и то же почётное звание Туркмении вторично не присваивается.
Почётное звание «halk» (русск. «народный»), присваиваемое за профессиональное мастерство, может быть присвоено после присвоения почётного звания «at gazanan» (русск. «заслуженный») по этой отрасли.